Prevod od "je to" do Italijanski


Kako koristiti "je to" u rečenicama:

Nisam siguran da je to dobra ideja.
Non credo sarebbe una buona idea, Stevie. Va bene.
Mislim da je to dobra ideja.
Secondo me è un'ottima idea. Non credi? - No!
Ako je to ono što želiš.
Se e' questo quello che vuoi. Yago?
Ne znam da li je to dobra ideja.
Max, non so se e' una buona idea.
Da li je to dobro ili loše?
E' una cosa positiva o negativa?
Da li je to dobra ideja?
Cook, ti pare una buona idea?
Misliš li da je to dobra ideja?
Ehi, ehi, ehi! - Credi sia una buona idea?
Da li je to ono što mislim da jeste?
Ehi, questo è quello che io penso che sia?
Mislim da je to loša ideja.
Penso che non sia una buona idea.
Misliš da je to dobra ideja?
Credi davvero che sia una buona idea?
Ne mislim da je to dobra ideja.
Sì, non credo sia una buona idea. - Perché no?
Kako ti je to palo na pamet?
Marta (ridendo): Ma come ti è venuto in mente?
Znaš šta je to, zar ne?
E lo sai che cosa vuol dire?
Mislim da je to sjajna ideja.
Scherzo, fratello. - E' un'ottima idea.
Šta ti je to na vratu?
Ma che hai sul collo? E' trucco?
Ne znam ni šta je to.
Non so nemmeno che cosa sia.
Šta ti je to na glavi?
Andiamo. Cazzo, cosa ti dice la testa?
Sve je to u tvojoj glavi.
E' tutto nella tua testa, va bene?
Znaš li koliko je to opasno?
Non sai che e' pericoloso? Sei matto?
Nadam se da je to istina.
Spero davvero che questo sia il caso.
Bojim se da je to nemoguæe.
Oh, temo proprio che sia impossibile.
Da li ti je to jasno?
Come fai a vestirti alla mattina?
Znaš li ko je to bio?
No, sai chi e' stata una brava madre?
Da li je to u redu?
Per voi prendiamo una pizza, va bene?
Šta ti je to na licu?
Ma che cazzo... hai in faccia!
Zašto mi je to ime poznato?
Perche' il nome mi sembra familiare?
Mislim da je to odlièna ideja.
Penso sia davvero una buona idea, Wade.
Nadam se da je to u redu.
Sono venuto un po' prima e l'ho mandata a casa.
Voleo bih da je to istina.
Mi piace pensare che sia la verita'.
Mislim da je to u redu.
Beh, penso che ci possiamo stare.
I tebi je to u redu?
E a te sta bene? Si'...
Jesi li siguran da je to dobra ideja?
Sei sicuro che sia una buona idea? Ne hai una migliore?
Ne vidim kako je to moguæe.
Non so proprio come tu possa fare.
Šta je to trebalo da znaèi?
Che significa "va bene"? - Tu sembri felice.
Da li je to ono što želiš?
Là ti nutriranno artificialmente. È questo che vuoi?
Da li je to uopšte moguæe?
E' possibile? - Pare di si'.
Šta ti je to na ruci?
Cosa ti sei fatto alla mano?
Kako je to moglo da se desi?
Com'e' potuto accadere? Non lo so.
Ne znam šta je to bilo.
Non so cosa sia stato. Ho solo...
Šta ti je to u ruci?
Che è quella cosa che hai in mano?
Da li znaš šta je to?
Sai cosa si prova? Ad amare?
To je to, to je to.
Ci siamo, ci siamo. Grazie a Dio.
Zašto ti je to toliko važno?
Perche' te ne importa cosi' tanto?
2.0760519504547s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?